La diacronía de las formas de tratamiento esp. «vuestra merced/usted» y pt. «vossa mercê/você» en el corpus «Post Scriptum» (siglos XVI-XIX)
PDF
HTML

Palabras clave

lingüística comparativa
análisis de corpus
corpus epistolar
pronombre

Resumen

El artículo rastrea la difusión de las formas pronominalizadas esp. usted y pt. você a expensas de las formas nominales esp. vuestra merced y pt. vossa mercê desde una perspectiva diacrónica, diastrática y diafásica. Para ello, se analizan cartas españolas y portuguesas del corpus Post Scriptum del período entre 1500 y 1833. Los datos obtenidos apuntan al siglo XVIII como época de consolidación de usted en español, mientras que você en portugués europeo no experimentó tal consolidación. Se confirma una correlación entre el grado de distancia comunicativa de las correspondencias y la (in)formalidad del tratamiento, mientras que la clase social tiene un papel secundario.

PDF
HTML
Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.

Derechos de autor 2025 Michael Maier