Abstract
As users of electronic corpora, and aware of the complexities involved in their development and preparation for consultation, we aim to highlight several points that, with the help of specialists – engineers, computer scientists, philologists and linguists –, can contribute to refining the tools that will enhance their usability in the future. Electronic corpora greatly facilitate the work of lexicographers and terminology experts; however, those focused on morphology or syntax often need to invest significant time in identifying the elements relevant to their research. Ideally, corpora would feature textual, graphic-phonetic, morphological, syntactic, semantic and pragmatic tags. Additionally, it would be very useful to include references to the relationships between documents, along with access to facsimiles or to the original works from which the texts under consideration have been translated.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright (c) 2024 Rosa M. Espinosa Elorza, Andrzej Zieliński