Abstract
El presente trabajo tiene como objetivo el análisis comparado del proceso de generalización del artículo en frases nominales con sustantivos relacionales humanos, en gallego y portugués europeo. Tras una aproximación al fenómeno desde las respuestas que se han ido desarrollando para la explicación del avance del artículo en estructuras con posesivo en general, y más específicamente con nombres de parentesco, se asume el análisis ofrecido por Labrousse (2020) para el portugués europeo, y se desarrolla una aproximación a través del vaciado del corpus TILG del gallego contemporáneo. De la observación del comportamiento de estas estructuras en gallego se desprende la pertinencia de las variables función sintáctica (preposicional frente a no preposicional), número, género, persona y tipo de parentesco. La comparación de los datos del portugués europeo y el gallego muestra una más antigua generalización de la innovación en aquel sistema lingüístico de lo que en este.