Résumé
Il presente articolo indaga il rapporto tra categorie grammaticalizzate e l'organizzazione dell'informazione nella verbalizzazione di eventi. Basandoci su studi che riguardano principi di pianificazione macrostrutturale indaghiamo, sulla base di riassunti di un cortometraggio, il ruolo che categorie tipologiche come il pro-drop e l'ordine delle parole giocano nel determinare l'organizzazione dell'informazione. Rispetto a quest'ultima, l'attenzione è rivolta alla selezione delle informazioni e all'information packaging. Il confronto tra italiano e francese intende dimostrare come due lingue tipologicamente vicine si differenziano rispetto all'organizzazione dell'informazione. Sottili ma sistematiche differenze tra le due lingue permettono di illustrare come vengono strutturate informazioni rilevanti all'interno dei racconti orali analizzati.